Sirio es una invernal estrella azul
Robert Francis, “Invierno Azul”
"LA VIDA ESPIRITUAL
EQUIVALE A VIVIR LA POESÍA
DEL MUNDO, NO A LOS HECHOS"
Hay quienes creen que el pueblo Dogon de Mali, en
Africa, fue instruido por visitantes de otro planeta acerca de las estrellas,
especialmente sobre Sirio y su compañera. Las mitologías de estos pueblos se
usan para fundamentar la idea de que hemos sido visitados por extraterrestres y
que la prueba está en los sencillos dibujos de una comunidad africana. Carl
Sagan y otros han puesto en duda este aserto, pero quisiera ir más allá del
cuestionamiento de los hechos para cuestionar el abordaje de los mismos.
La poesía, en el sentido lato de la palabra, poemas,
cuentos, mitos, pinturas, danzas, sueños, es el más apto y excitante vehículo
para viajar que podamos tener. Más efectiva y penetrante que los misiles, las
naves espaciales y las sondas de Marte, la poesía nos lleva lejos, mucho más
lejos, hacia una realidad que es a la vez nuestra y absolutamente ajena. Esto
sería una observación trillada a menos que recordemos muchas enseñanzas
antiguas que nos hablan de los viajes del alma.
En muchas áreas de la vida hacemos literales
nuestros deseos. Buscando una vida dulce, consumimos mucho azúcar. Queriendo
alcanzar el significado de nuestras vidas, convertimos ese deseo en un trabajo
duro y largo. Intentando vivir en una dimensión puramente espiritual, tratamos
de perder peso y sintiendo la necesidad de movernos más allá de los hechos de
la vida concreta, construimos cohetes espaciales.
En nuestro hogar tenemos un telescopio apuntado día
y noche hacia el cielo. Cuando ocasionalmente miro la luna y los anillos de
Saturno, me siento transportado hacia una maravilla y envuelto en el misterio.
Y esto es suficiente. No necesito ir a Saturno y sentir su polvo en mis pies.
Sólo necesito maravillarme con sus anillos y sentirme arrebatado por la
belleza, las distancias y la luminosidad del mundo en el cual habito.
Quisiera tener una charla con un viajero de otro
planeta, pero si eso fuera posible, haría lo que Carl Sagan y otros dicen: le
interpretaría algo de Bach y de Bob Dylan, le enseñaría un Botticelli y lo
vería tornarse verde de envidia, un hombrecillo verde. Pero no necesito tal
charla porque me basta la embrujadora poesía del mundo. Presumo que los Dogon
son los mejores poetas de estos lados y prefiero contemplar sus sencillos
dibujos a investigar su posible connivencia con turistas de la luna de Sirio.
No me agrada mucho la ciencia ficción, a causa de su
énfasis en la ciencia y no en la ficción, sin embargo, disfruté de la serie Star Trek a causa de su auto-parodia tan
cercana y tan simple. De todas maneras, es obvio que las historias de viajes se
refieren a nosotros, no a ellos. Mientras estemos confundiendo estas
categorías, permaneceremos indignos de una conversación con nuestros hermanos
de Sirio. Imagino que ellos seguirán apartados de nosotros hasta que sepamos
hablarle de los viajes del poeta y seamos verdaderamente transportados a otro
espacio, a otro tiempo…hasta que podamos encontrarnos con ellos para
intercambiar impresiones como viajeros del alma.
Thomas Moore
(Traducido de su obra Original Self)
Nei Dan Magazine No. 239: 30-06-09
Sección: "Del Diario de Nani" (María Margarita López)
Traducción MM.
Nei Dan Magazine No. 239: 30-06-09
Sección: "Del Diario de Nani" (María Margarita López)
Traducción MM.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario