martes, 26 de julio de 2016

EDITORIAL (Magazine No. 542)


En agosto, como ya es costumbre, el boletín Nei Dan tomará su merecido receso vacacional. Este número será el último en el formato e-mail o newsletter. Ya no se enviará más el Magazine sino el sumario del mismo con los links al blogs Nei Dan Magazine, de modo que el boletín continuará en septiembre en el formato on line. Cuando teníamos el blog en wordpress, periódicamente eran borrados los contenidos, de modo que se justificaba el envío vía mail para aquellos que querían guardar los textos para leerlos en cualquier oportunidad. En nuestro nuevo blog en blogger, los textos quedan guardados en sus respectivas entradas, de modo que los que quieran consultar números pasados del magazine pueden hacerlo on line, haciendo superfluo el envío mail.

Para nadie es un secreto que estamos al borde de una hambruna, con el consiguiente peligro de una crisis sanitaria de proporciones impredecibles. Dado el empeño gubernamental por ocultar lo evidente, es preciso documentar al máximo y dejar testimonio de esta “crisis humanitaria” en pleno desarrollo. Las pérdidas de peso corporal llegan ya a los 20 o 30 kilos promedio. Las personas se desmayan en las colas y en el metro (testigo soy), y los niños en las escuelas. Estos y otros síntomas de la hambruna en ciernes deben documentarse y divulgarse, porque, si ahora se afanan en tapar el sol con un dedo, ¿qué no ocurrirá en el futuro, cuando recurran a la leyenda revanchista del “paraíso perdido” por culpa de la guerra económica y la “hambruna mediática”?

En nuestra sección “Videos de la quincena: como no todo es Tai Chi”, les ofrecemos, en Colaboraciones: “Four Step Brothers – Greenwichvillage”; “The Misguided Monk” (Corto de animación); “Increíble, un hombre que planta un bosque el solito”. Música: Jefferson Airplane: White Rabbit; Somebody to Love; y A Small Package of Value Will Come To You Shortly.

En este Magazine No. 542, les traemos, además de las secciones semanales y quincenales habituales, la sección mensual “Palabras y Reflexiones” de Diana Albornoz con el tema: “Destino”.

En la sección «Artículos» les traemos la segunda parte del texto “Entrevista con Barbara Kirshenblatt-Gimblett” (Suzi Gablik).

En la sección «Artículos del Archivo Nei Dan» les traemos “La posición de pilón dentro del Tai Chi Chuan tradicional” (Georges Saby).

NOTICIAS NEI WAI-JIA Y MÁS (Magazine No. 542)

RECOMENDACIONES DEL MAGAZINE:

CINE:

  • Ex-machina (Domhnall Gleeson y Alicia Vikander / Dir.: Alex Garland / TV Filme / Max Primium)
  • Circles (Krugovi) (Alexander Bercek, Leon Lucev y Nebojsa Glogovac / Dir.: Srdan Golubovic / TV Filme / Sundance Channel)
  • El Otro (Uta Hagen y Diana Muldaur / Dir.: Robert Mulligan / TV Filme / HBO Signature)


BLOG DE LA SEMANA (Por Katherine Chacón): https://silviadubuc.wordpress.com/ Blog de viajes (Venezolano)


Roble del Ángel, 1.500 años de edad (Angel Oak Park, Johns Island, USA)
(Cortesía de Freddy Zuloaga)


– 0 –
FACEBOOK AMIGOS DEL FESTIVAL DÍA MUNDIAL DEL TAI CHI Y EL CHI KUNG

– 0 –

NOTICIAS NEIWAIJIA VENEZUELA

ENTREVISTA REPROGRAMADA

Este JUEVES 28 de julio, a las 4:00 PM, en el NOTICIERO DE MERIDIANO TV, estarán entrevistando a los profesores ROBERTO CHACÓN, director de Nei Wai-Jia Venezuela, y HERNANI JIMÉNEZ, sub-director de Nei Wai-Jia Caracas.
¡ No se lo pierdan ¡


– 0 –

PROMOCIONES:
  • CLASE PRÁCTICA GRATUITA DE QIGONG DE LOS IDEOGRAMAS (Escuela Nei Dan). Domingos a las 9:30 am (Agosto: Nuevo horario: 10:30 am)
  • CURSO DE ARTES DEL DAN TIEN «SHIFU JOSÉ LUIS MUÑOZ» (Escuela Nei Dan). Sábados a las 8:00 am.
  • CÁTEDRA ESPECIAL DE SUN TAIJIQUAN (Instituto Sieng Cheng). Domingos a las 11:30 am.
– 0 –

  • Julio: Domingo 31: Torneo Nei Wai-Jia de Tui Shou Deportivo. 11:00 AM a 12:30 PM.
– 0 –

  • AgostoTaller: Introducción al Tai Chi Ruler (Profesor Roberto Chacón / San Antonio de Los Altos / Escuela Ta Chuang).

  • Septiembre: Inauguración del «Área de Chi Kung y Tai Chi Terapéuticos» de la Escuela Nei Dan, con el Taller Introductorio al Hungking Qigong. Profesor: Sauchin Chang. Presidente Honorario de Nei Dan. Domingo 25. Hora: 10:30 AM.
– 0 –
TALLER NEI DAN: INTRODUCCIÓN AL HUNGKING QIGONG

LECCIÓN INAUGURAL DE LA ESFERA DE CHI KUNG Y TAI CHI TERAPÉUTICOS DE LA ESCUELA NEI DAN
FECHA: DOMINGO 25 DE SEPTIEMBRE DE 2016. HORA: 10:30 AM. LUGAR: Parque del Este “Francisco de Miranda” (Caracas), en el terreno aledaño a la instalación sanitaria que se encuentra a unos 50 metros al oeste de la jaula del águila Arpía. Terreno de práctica habitual de las escuelas Sieng Cheng y Nei Dan. FACILITADOR: PROFESOR SAUCHIN CHANG (PRESIDENTE HONORARIO DE LA ESCUELA NEI DAN).

PRE-VENTA DEL TALLER

Etapas  de  Inversión

Integrantes de Neiwaijia

Público en General

Primera Pre-Venta
01-08-16 al 30-08-16

400, 00

500,00

Segunda Pre-Venta
01-09-16 al 25-09-16

500,00

700,oo

Venta Día del Taller
25-09-16

600,oo

1000,00

PROMOCIÓN ESPECIAL:
Aquel inscrito que lleve a otras dos personas (público general) a inscribirse en el curso, pagará sólo la mitad del mismo.
El que logre llevar tres personas lo hará totalmente gratis.
Nei Waijia: por comprar los dos cursos: 40% de descuento.
Público general: por comprar los dos cursos: 25% de descuento

BONIFICACIÓN PARA EL PÚBLICO GENERAL:
Repaso de las formas enseñadas en los cursos de shifu en los meses de enero y febrero 2016.

Precio Nei-waijia si la persona se inscribe en un curso de refrescamiento y/o nuevamente en un curso de la forma en cuestión, con el shifu.


Forma de Pago: Depósito en efectivo o transferencia en BANESCO, a favor de Pedro Torres (C.I.: 3.790.071 / e-mail: latorre103@hotmail.com), Cuenta de Ahorros Nº 0134-0389-94-3892061881.

Información: Teléfono: 0212-6817385 / Celular: 0412 9838183 / E-mail: neidanmagazine@yahoo.com / Página Web: Nei Wai Jia Venezuela: Área de Estudios Superiores y Complementarios / Escuela Nei Dan Facebook: Nei Waijia Venezuela / Facebook Nei Dan
Una vez hecho el depósito, enviar la notificación a la dirección de correo antes señalada, para formalizar la inscripción.
– 0 –

OTRAS NOTICIAS

– 0 –

ESPADA DE MADERA PARA DAMA. Costo: Bs. 5.000. Más informacióndragondeacuario@hotmail.com / 0426 1100258 (Ramón Rodríguez)

 – 0 –

ESCUELA LOHAN (Profesor ATILIO FINI): Clases de Guolin Qigong (Chi Kung para coadyuvar en la curación y prevención del cáncer) y Tai Chi Estilo Wu en el Parque del EsteDías: Martes y Viernes. Hora: 7:30 a 8.30 AM. Lugar: Parque del Este, al lado del Planetario. Costo: Bs. 100 por persona. Comienzo: Agosto 2016. Más información: Celular: 0412 7244910 / mail: lohanfu@gmail.com

– 0 –


VENTA DE ZAPATOS FEIYUE WUSHU-KUNG FU. TALLA 40. Precio: 21.000 Bs. Más información: inwulinca@yahoo.com (Profesor Orlando Acevedo).


– 0 –
SE DONAN ESTOS MEDICAMENTOS: Trangorex (Amiodarona Clorhidrato) de 200 mg, y Biotalol (Bisoprolol Fumarato) de 2,5 mg. Más información: 0416 7220870 (Adaliz) / kokoro1008@gmail.com

ARTÍCULOS (Magazine No. 542)

ENTREVISTA CON BARBARA KIRSHENBLATT-GIMBLETT (II)


Por Suzi Gablik
SG: Tomando su opinión como punto de partida, parecería que no hay argumentos convincentes para decir que estos mundos puedan estar ahora juntándose.

BKG: Permítame retomar de nuevo esa noción acerca del trabajo de artistas que no son ni profesionales ni aficionados, y acerca del trabajo verdaderamente contemporáneo y no simplemente coetáneo con algo, pues es un asunto realmente importante. La distinción aficionado/profesional, para mí es en gran medida una distinción del mundo del arte y no quisiera importar las categorías y valores del mundo del arte a esta dimensión que llamo lo vernáculo, porque pienso que lo que esto haría sería preparar el terreno para que el mundo del arte absorba lo que está sucediendo en la vida de todos los días y no me interesa que esto pase.

SG: Usted preferiría ver que permanece en su propio contexto.

BKG: Sí, en sus propios términos y haciendo su propio camino. Para darle un ejemplo: la gente que prepara estas procesiones de las Estaciones de la Cruz: ¿qué sentido tendría preguntar si son aficionados o profesionales? No es una distinción significativa. Usted le preguntaría a esas personas, que son piadosas y veneran un santo, ¿si son aficionados o profesionales?. Es una distinción irrelevante.

SG: Quisiera hablar un poco de esta distinción en relación con las respuestas que nacieron de la Bienal 1993 de Whitney. Mucho del criticismo que levantó el show fue que había sido arte de aficionados, expresiones ingeniosas que no llegaban a ser obras maestras, carentes de habilidad estética. Supongo que su posición es todo eso debe ser muy diferente de la mayoría de las reseñas críticas que literalmente lo molieron todo.

BKG: Antes que todo diría que la distinción aficionado/profesional es una operación que cuida la puerta que mantiene a algunas personas afuera y a otras adentro. Eso es todo lo que significa esa distinción.

SG: Pero las personas que no están de acuerdo con esto y odiaban el show dirían que esto no es cierto. Dirían que se le permitió entrar a estos artistas, sólo para encontrar que no tenían nada interesante que ofrecer,

BKG: Sí, pero en retrospectiva, esa es la puerta - nunca debió habérseles permitido entrar, en primer lugar. Esta distinción es sostenida en la forma de crítica, y la crítica gobernará las acciones futuras. De modo que es la puerta, de cualquier manera que se quiera contar.

SG: El calor de los argumentos parece focalizarse en la politización del arte, y en la afirmación de que tan pronto como se deja que la política entre por la puerta, la estética sale por la ventana. Muchas personas sintieron que ese show tenía poco o ningún valor estético. ¿Para usted cuál fue la verdad?

BKG: Todas estas distinciones no tienen sentido para mí y lo son porque todo arte es político. Algún arte hace de los asuntos políticos algo explícito, pero no me diga que el formalismo no es política. Sería sugerir que un arte es político y otros no.

SG: ¿Qué acerca de la noción de que algún arte es estético y alguno, no?

BKG: Basura, también, si usted disculpa la expresión.

SG: No, por favor. Prosiga.

BKG: Si por estética uno quiere decir belleza, virtuosidad y habilidad - y cuando uno dice eso, estamos refiriéndonos a materiales y ejecuciones, y particularmente a prácticas que se aprenden dentro de una fina tradición de arte en un punto institucional, con acreditaciones - ésta es una muy específica definición de lo que "arte" es. Pero si usted se adhiere a mi abordaje, lo cual tiene que ver con darle forma al valor, esa forma puede ser o no bella; puede ser o no virtuosa, puede ser o no un ejemplar de arte. Pero las significativas formas y valores están en el meollo de lo que es arte.

SG:¿ Así que para usted la exhibición del Whitney estaba llena de valor?

BKG: Por supuesto, y llena de forma también, y llena de un profundo compromiso. Si eso no es arte, ¿qué es?

SG: ¿Por qué, supone usted, esa exhibición irritó tanto a la gente?

BKG: Porque pienso que hay intereses establecidos. De alguna manera el show estaba condenado desde el inicio por una peculiar convergencia entre los artistas que fueron escogidos y el tipo de trabajo que fue exhibido, lo cual quiere decir que aquellos que normalmente son excluidos exhibieron un trabajo que tenía que ver con las condiciones de su exclusión. Ahora bien, pudo haber tenido otro derrotero. Podríamos haber tenido a las mismas personas haciendo el trabajo que todo el mundo hace, o las personas que normalmente están aquí haciendo un trabajo consagrado a asuntos políticos. Ninguna de estas posibilidades habría tenido el poder de la convergencia que vimos en el Whitney. Pero esa convergencia es esencialmente una situación en donde nadie gana, porque está frente a uno y se la cancela como algo que no es nada más que una bofetada de un tipo especial que dice: "Ustedes nos excluyeron, y ahora que estamos aquí vamos a recordarle todas las razones por la que nos excluyeron, y todas las repercusiones de habernos excluido, y todo los sufrimientos que ustedes han creado al excluirnos - y no sólo artísticamente - sino también social, económica, histórica y culturalmente, y etc."

SG: ¿De manera que usted piensa que los artistas que hicieron esto, y los curadores que los invitaron, estaban conscientes del intenso drama que generarían, o piensa que ellos sólo se dieron cuenta de cuán amenazador era todo, después de que el asunto tomó un camino negativo y funesto?

BKG: Creo que el Whitney trató de hacer "lo correcto". Creo que fue totalmente sincero. Personalmente pienso que fue un show maravilloso, desafiante, interesante, perturbador. No tiene que gustarme todo lo que veo para que lo encuentre valioso. Que algo nos guste no es una medida de valor. Ser expuesto a algunos artistas que no he visto antes, ver a otros en este contexto, ver esos trabajos en relación mutua, ver a una mano curatorial muy fuerte prosiguiendo dentro de un conjunto de asuntos, temas y preocupaciones, fue, para mí, muy valioso y útil. No creo que esta institución estaba adecuadamente preparada sobre cómo recibir lo que había sido producido, porque sus modos de recepción estética no están equipados para esto. Y así de alguna manera puede decirse que el show estaba más allá de la institución. Y no sé si la institución quiere ponerse al día con el espíritu de ese show.

SG: Mary Jane Jacob hizo un comentario interesante. Dijo que lo que la exhibición realmente dejó en claro fue que una institución como el Whitney no era el espacio correcto para este tipo de arte.

BKG: Bien, sí y no. Porque el otro lado de la cuestión es que estos artistas legítimos, serios, merecen tener el "mismo" éxito, reconocimiento, ganancias y un impacto duradero como cualquier otro artista que trabaje en nuestra sociedad.

SG: Cómo aprecia la reacción neoconservativa que proclama que nuestra cultura, en forma muy fructífera, se ha desarrollado como una meritocracia y que esos artistas sencillamente no dan la talla.

BKG: ¿Cuál es el estándar al que no llegan?

SG: Los estándares intelectuales y estéticos que son la base de la civilización occidental, el canon.

BKG: Ah sí, pero verá usted, "cualidad" es el nuevo racismo. Es una palabra del código. "No es suficientemente bueno" es una palabra código para la exclusión de quienes suelen ser sinceramente excluidos. 

SG: Usted quiere decir que, previamente, ellos no eran ni siquiera parte del debate. Sus trabajos no eran ni siquiera discutidos o exhibidos.

BKG: Una vez que no puede excluirse a los individuos en razón de su raza, género, preferencia sexual, apariencia física, edad, incapacidad y tantas otras cosas, una vez que esas cosas no pueden ser mencionadas, ¿qué queda sino el mérito? Lo cual no quiere decir que no sean estándares genuinos y que todo el mundo no deba alcanzarlos. Estoy de acuerdo con los estándares. Soy incluso una maniática de los estándares. Pero también estoy extremadamente consciente y muy sensible al uso del argumento del mérito como una nueva arma de exclusión.

SG: ¿Cuál es entonces el asunto que rodea los estándares? Es que necesitan ser reconstituidos para acomodar una estructura de valor diferente y una clase diferente de arte que no permita ser medida con los estándares existentes, o qué?

BKG: Lo increíble sobre el mundo del arte - y lo que ha sido la tradición europea de arte y estética refinados - es que ha construido dentro de sí un mecanismo de supervivencia. Este mecanismo es la idea de mérito. Todo el lenguaje de la universalidad, de que el arte es un lenguaje universal, de que esos estándares son absolutos y no relativos, de que los estándares pueden ser declarados y que pueden ser usados como vara de medida para cualquiera o cualquier cosa, en cualquier punto, en cualquier momento, de que son inherentes y no cultural o históricamente determinados, de que el gran arte transciende tiempo y lugar y dura más que todos los otros, que las grandes obras son producidas por grandes artistas, todo el concepto de obras maestras y toda la profesión de conocedores, todo eso, conforma una arquitectura para sostener el status quo, en mi humilde opinión. Y lo que sucede es que todo ese absolutismo, totalitarismo, esencialismo, universalismo - hasta que esa posición se entienda apropiadamente - continuará excluyendo y definiendo de la manera como siempre lo ha hecho. Mientras que esa seguridad, esa confianza, la no posibilidad de atacar los valores y estándares, continúe, nada cambiará.

SG: Justamente, he estado leyendo una colección de ensayos en Partisan Review sobre "Las Políticas de la Corrección Política", y parece ser la considerada opinión de casi todos los escritores que en este desmontaje de los principios básicos de la meritocracia y en el asalto deconstructivo al canon, efectivamente hemos decretado la muerte de la civilización occidental.

BKG: Mire, el canon no constituye la Tablas de la Ley entregadas por Dios a Moisés en el Monte Sinaí. Esta opinión del canon, de que el genio brota en forma impredecible, de que su excelencia no es atacable y de que durará a través de los tiempos - ¿qué puedo decir? Esa posición está condenada al fracaso.

SG: ¿Y qué del gran arte en los museos que todo el mundo va a mirar porque parece satisfacer esa noción?

BKG: Sí, está bien. Pero no es lo único que hacemos; no es lo único que respaldamos; no es lo único que nos interesa. Esta discusión a causa de la pregunta de si el Whitney era o no el lugar adecuado para cierto arte. Y de que el Whitney es un lugar adecuado solamente para el canon, ¿qué quiere decir eso? ¿Que vamos a tener instituciones para el arte minoritario, para el resto? ¿Qué debemos darle a cada grupo de electores su propio lugar, para que sean de segunda categoría? Es una estrategia que conocemos: básicamente apartheid. Es un apartheid estético. Es una manera de marcar la diferencia en el espacio. Una manera de constituir zonas de diferencias, diciendo luego: "Pueden tenerlo todo; simplemente, no lo pongan en el mismo edificio. No lo pongan en mi colección. Ustedes van a ensuciar el agua. No tiene mérito. No es suficientemente bueno" 

SG: Se bajará el nivel de todo lo demás.

BKG: Correcto. He ahí lo que no entiendo. Usted me dice: ¿"después del urinal de Duchamp, cómo podemos tener esta conversación? Después de Dada, ¿cómo podemos tener esta conversación?

SG: Me suena como si usted hubiera dicho la palabra definitiva en este asunto. Volvamos a la noción contemporáneo/coetáneo. Usted ha dicho que la diferencia entre ambos es que lo contemporáneo es avant-garde y progresivo, y así es el arte en el que estamos interesados, Luego está toda esa masa de arte folclórico, étnico, primitivo - y ahora podemos añadir la Bienal de Whitney, todo lo cual es de alguna manera coetáneo con lo contemporáneo pero que despierta menos nuestro interés porque realmente no está en la posición más avanzada.

BKG: Correcto. Lo avant-garde es verdaderamente lo contemporáneo, el rompimiento de moldes, como se dice en el mundo del arte. Es parte de la historia del avant - garde el estar siempre en tensión con las instituciones del mundo del arte. Es inherente a la naturaleza del avant-garde atacar a las instituciones, a las cuales odia. Pero el formalismo le permite vivir en una paz relativa, aún cuando no en una perfecta relación simbiótica con las instituciones, mientras que el trabajo en el Whitney tiene como objetivo hacer que las instituciones se sientan incómodas, y si pueden hacerlo desde dentro de ellas, mucho mejor. Esto es por igual su éxito, porque es un irritante, una cachetada, y su fracaso. Pero ciertamente está en el espíritu del avant-garde, que es ser resistente, abrasivo. Y la respuesta apropiada es incomodidad.

SG: Sin embargo, no parece que haya sido reconocida o tenida en cuenta como perteneciente a la tradición avant-garde con la cual crecimos, que no se toma a sí misma como radical o suficientemente seria, a menos que ponga a la gente incómoda.

BKG: Si, pero hay que ver que el avant-garde moderno hizo todo eso, en forma creciente, dentro de la propia historia del arte. Y este trabajo dice no a esa suerte de esfera estética hermética.

SG: Recientemente hablé con alguien que me contó que cuando se le dijo que usara el botón de admisión Daniel J. Martinez ("No puedo imaginarme nunca deseando ser blanco") en el show, rehusó entrar. No quería comprometer su identidad de hombre blanco al usar ese mensaje en su solapa.

BKG: ¡Bien, entonces el botón cumplió su objetivo! Diría que fue un trabajo muy exitoso porque, de una manera general, la mayor parte del arte que está por fuera no provoca una reacción fuerte. ¿Desde cuándo una reacción fuerte es un signo de fracaso? Pero me gustaría tratar esta otra idea de lo contemporáneo, que es donde está mi propio trabajo y que tiene que ver con las artes de la vida cotidiana - que creo son plenamente contemporáneas y no sólo coetáneas. Estoy siempre muy cansada de otra estratagema, que no es diferente al argumento de la meritocracia, pero que usa el tiempo para decir que algún arte está en el presente moviéndose hacia adelante, que otro arte está en el tiempo manteniendo una posición que es básicamente estática, una posición del pasado. Es otra manera de insultar, o representar erróneamente estas otras áreas.

(Continuará…)

Tomado del libro: Conversaciones antes del fin de los tiempos, de Suzi Gablik

Traducción MM


ARTÍCULOS No. ANTERIOR
No. 541: “Entrevista con Barbara Kirshenblatt-Gimblett” (Suzi Gablik) http://robertochikung.blogspot.com/2016/07/articulo-magazine-no-541.html

PALABRAS Y REFLEXIONES Diana Albornoz (Magazine No. 542)

La palabra para reflexionar es:

D E S T I N O

Siempre he pensado que es incongruente hablar del “destino” y hablar de la “fatalidad” al mismo tiempo. Porque ese es el tipo de definición que incluso se le da a esta palabra en el Diccionario.  La verdad no son compatibles estas dos palabras: Destino y Fatalidad.  Porque cuando hablamos del destino estamos hablando de cierta forma del futuro.  Y si el hecho es que algo ocurrirá inexorablemente… ¿Por qué pensamos siempre que ocurrirá algo malo?

El destino no está grabado en piedra, es lo que humildemente creo.  Y si vamos a la teoría de que ocurran cosas que nos causen desagrado, pues mejor pensemos que serán lecciones, aprendizajes con los cuales lograremos evolucionar.

Si…sé que es apasionante y nos produce mucha curiosidad saber sobre el futuro…por eso buscamos a personas que logran verlo!, videntes, astrólogos, futuristas, visionarios, numerólogos en fin…Una gama variada y extensa de personas que tienen el poder de ver el Destino.  Pero Ud. También tiene ese poder ¿Lo sabía? El poder de ver su Destino, pues Ud. es el que lo crea, solo Ud. es capaz de ver su futuro.

Le invito a realizar este ejercicio…visualice su futuro y dele respuestas a estas preguntas:
En 5 años

-2-

¿Cómo se ve físicamente?
¿Dónde está viviendo?
¿En qué país?
¿Está con o sin pareja?
¿Cómo se gana la vida?
¿Cuáles son sus disfrutes?
Haga un texto donde relate su futuro, después que lo lea, tal vez esté de acuerdo conmigo, su DESTINO está INEXORABLEMENTE EN SUS MANOS.

¡Hasta la próxima reflexión!


PALABRAS Y REFLEXIONES ANTERIOR:

ARTÍCULOS DEL ARCHIVO NEI DAN (Magazine No. 542)

LA POSTURA DEL PILÓN DENTRO DEL TAI CHI CHUAN TRADICIONAL

Yang Chen Fu: Pipa ("Tocar el Laúd")

A través del texto que sigue, Georges Saby, experto Profesor de la  escuela Yang Chao Hou, desea hacerles compartir un aspecto poco conocido del Tai Chi Chuan. E incluso aunque se practica por un número de personas reducido, el aclara esta disciplina por la puesta en luz de un aspecto elitista poco extendido.

La mayoría de las artes marciales chinas proponen en sus métodos, la práctica del Qi gong, o ejercicios de trabajo de la energía. Existen dos variedades, el Qi gong duro  y el Qi gong suave como el Wuji.  Por otra parte el Qi Gong es una disciplina en sí que no necesita a las artes marciales para existir. Son más bien las artes marciales que no podrían existir sin él. Los Qi Gong que se utilizan en el Tai Chi Chuan son numerosos: Qi Gong de posturas, Qi Gong de los animales, Qi Gong de los espirales, Qi Gong de fortalecimiento, Qi Gong meditativo, etc.…  Hoy abordaremos un Qi Gong postural, a la vez suave y duro. Suave porque requiere una gran relajación, y duro porque requiere una intensa tenacidad, y una firmeza espiritual incontestable.

Son necesarios treinta años para afinar el estudio del Tai Chi Chuan. Pero sólo es necesario un instante para disfrutar de una sensación, algunos meses de curso para experimentar los beneficios en las articulaciones y toda una vida para aprovechar la pasión que él genera.

La postura es la parte Yin de la práctica, el contrario armónico de las formas en movimiento. Cuando se colocan todas las articulaciones correctamente, cuando los músculos inutilizados se desenredan, y que los músculos más usados trabajan lo mínimo necesario, entonces la postura es correcta, vuelve el cuerpo ligero y estimula el espíritu. Hay tantos músculos en el cuerpo humano, tantos huesos y ligamentos, que la complejidad de la tarea es evidente. La tenacidad y el dejarse llevar se deben combinar en la búsqueda continua de la precisión, la firmeza y el bienestar. Después de todo, nada es más natural que una buena postura. Basta con ver a un bebé de seis meses  que se sienta bien, a la perfección a pesar de su pesada y enorme cabeza con respecto a su tronco. Digo a menudo que nunca habría podido aprender a caminar a la edad de un año si hubiera tenido un profesor y un manual. El mejor aprendizaje corporal, usa poco  vocabulario, poca saliva pero mucha repetición. La observación también aporta enormemente. Lo que es natural al cuerpo se adquiere por sí mismo. Asociado a la presencia, el instinto es una guía perfecta. Aunque es necesario que no sea obstaculizado, ni bloqueado en su expresión.

Se necesita también guías: las grandes líneas del buen comportamiento y la ayuda de apoyos exteriores que nos indican cuando nos alejamos del camino. La postura correcta en un cuerpo entrenado crea una clase de ligereza relativa. Ofrece un determinado descanso, hace planear, se tiene la impresión a veces de flotar. Este despegue que se asemeja a los impulsos místicos, o a las sensaciones descritas por los maratonistas cuesta el precio de la práctica regular y sincera.

La postura del pilón ya no es usada casi en las escuelas de Tai Chi Chuan tradicionales. Se practica aún bastante la postura del árbol que es más simple. Algunas escuelas utilizan las posiciones finales de los movimientos de la forma lenta como trabajo postural. A mi conocimiento, el Arte marcial chino donde se practica más las posturas fijas son el Yi quan también denominado Tu Cheng Quan. El Yi quan introdujo en su entrenamiento métodos venidos del Tai Chi Chuan, del Baguazhang, del Hi Sing Yi Quan y de las artes marciales externas chinas. Las dos posturas de bases del Yi quan son la postura del árbol para la salud y la postura del escudo y de la lanza para la guerra. No me extenderé sobre el Yi quan ya que no soy un especialista, a lo sumo un conocedor admirativo por otra parte. En Tai Chi Chuan Yang antiguo se practicaban la postura del árbol para la salud,  la postura del pilón para la guerra, y la postura sentada para la meditación.

La postura del pilón es muy dura al principio y se vuelve suave con el tiempo. El practicante constata rápidamente que resulta más difícil que la postura del escudo y la lanza del Yi quan, lo que no la vuelve superior. Ella se desaconseja a los principiantes, ya que pequeños errores tienen consecuencias negativas sobre la salud. Uno la encuentra en una forma alternativa en los movimientos de la escuela Yang y de la escuela Wu bajo el nombre “las manos levantadas” o “tocar el laúd”.

Cómo colocar su cuerpo, él requerido mínimo para intentar acercarse a la postura:

  • Las dos piernas tienen la misma forma de la punta del pie a la cadera
  • El peso del cuerpo entero se colocan sobre la pierna posterior, el pie abierto de 45 a 60 grados.
  • El talón de la pierna delantera reposa en el suelo, pero sólo soportan el peso de la pierna, los dedos del pie señalan hacia el frente.
  • Las caderas están a la misma altura, volteadas ligeramente de lado.
  • El tronco esta vertical hasta la cumbre de la cabeza.
  • El área del vientre, los riñones y el pecho están libres.
  • Los hombros están relajados.
  • Los codos apuntan al  exterior.
  • Las manos como si cerraran un poste o pilón imaginario colocado entre los dos pies.
  • La mano del lado de la pierna delantera está a la altura de la frente. La mano del lado de la pierna trasera, la que lleva el peso, está a la altura del codo de la otra mano.
  • Se utiliza la respiración invertida.
  • La mirada debe estar alejada un día, cerca otro día, o los ojos cerrados otro.
  • La intención va del cielo a la tierra, y a todas las extremidades del cuerpo.
  • El pensamiento busca el vacío, o de tanto en tanto se centra en un trabajo particular. Se olvida todo lo que no se refiere en el momento presente de la práctica.

  
La postura se practica de los dos lados de 3 minutos a 30 minutos de cada lado, 3 minutos son de verdad excelentes y suficientes para comenzar.

Algunos trucos..... y  unos conocimientos técnicos

  • Permanecer ligero como un recién nacido. 
  • Dejar imperceptiblemente mover el peso siguiendo la respiración. 
  • Olvidarlo todo (sobre todo el concepto de competición y duración de tiempo).


Lo que es necesario evitar, las trampas:

  • Permanecer demasiado tiempo con relación a su nivel de práctica. 
  • Poner rígido los hombros.  pensar.  moverse. 
  • Bloquear una parte de su cuerpo o su espíritu. 
  • Alargar la rodilla delantera. 
  • Descansar el pie delantero. 
  • Poner el peso sobre el pie delantero. 
  • Reposar el filo del pie delantero hacia el piso.
  • Lo que no se debe hacer: atención peligro
  • Sentirse fuerte.

 Uno se puede vaciar  físicamente si se no está en forma un día, en particular cuando se tiene un vacío de yang en los meridianos de acupuntura vinculados a la Madera (Hígado y vesícula biliar)

  • Parar al sentir el menor vértigo.
  • No Proseguir si el cuerpo tiembla
  • Se puede también durante la práctica dedicarse a: 
  • Combatir a un adversario imaginario.
  • Levantar un pilón.
  • Trabajar su respiración invertida. 
  • Desarrollar su camisa de hierro. 
  • Trabajar sobre los meridianos de acupuntura.


Las condiciones de utilización de esta postura se precisan anteriormente. Sólo es utilizable de manera terapéutica que por los adeptos de alto nivel, ya que los errores de una mala práctica se pagan. Dicho diferentemente: es mejor no equivocarse con esta postura mantenida mucho tiempo. Pues, la posición debe ser la correcta. Se deben evitar las trampas, y practicarla de cada lado por una misma duración. Para comenzar 3 minutos de cada lado bastan.

Esta postura tiene efectos particulares sobre el meridiano de acupuntura Zu Jue Yin asociado al hígado. Tiende a reducir, a borrar los excesos de yang en este meridiano. Es necesario conocer el diagnóstico de medicina china para medir el estado del meridiano.

Esta postura practicada ligeramente diferente puede ser interesante para reducir el exceso de yang al Zu Chao Yang asociado a la vesícula biliar.

Tal práctica de Qi Gong médico es de interés que si se efectúa una evaluación energética global de los sistemas de meridIanos de acuerdo con los principios de la Medicina Tradicional China.  Pues la postura puede tener un efecto sobre los dos meridianos asociados al elemento Madera. Si éstos están vacíos, se desaconseja más de 3 minutos de cada lado.  Esta postura tiene efectos muy interesantes sobre la columna vertebral. El hecho de que el peso se coloque en un único lado distingue claramente los esfuerzos musculares entre la izquierda y la derecha del cuerpo para mantener una verticalidad. Eso tiene consecuencias sobre el sistema nervioso motriz incluidas todas las ramas emergentes de la columna vertebral, y también sobre los órganos situados en el tronco, que dependen del sistema nervioso. Los órganos situados en el tronco embalados por tejido fascia, que se encuentran dentro de las vértebras también se refuerzan. La buena posición de los órganos es una de las contribuciones del trabajo postural justo. Éstos funcionan mejor, más eficaz y más armoniosamente. La mala posición corporal es a largo plazo una de las causas de enfermedad, por opresión y constricción de los órganos, que no se encuentran perfectamente en su justo lugar. Los que practican correctamente las posturas tanto de Yoga, de de Yi quan, de meditación, del árbol u otros, constatan generalmente una mejora en su salud física, mental y emocional.

El ejercicio propuesto en este artículo no está al alcance de todos.  Pero tiene la ventaja de trazar el camino hacia un alto nivel de práctica interiorizada. No es ejemplo que deba seguirse tal cual, sino un planteamiento de mejora y como método de refuerzo interno de la práctica postural. En otro artículo desarrollaremos los principios de la postura del árbol, más conocida, más adaptada a cada uno, y cuya orientación esencial es desarrollar el vigor físico y la buena salud.

Texto: Georges Saby. Publicado en la revista Energies  Nº 10
Traducido Por Nunzia Gallo
Nei Dan Magazine Nos. 242 (21-07-09) y 246 (18-08-09)
Sección: “Caminando hacia el Tai Chi” (Nunzia Gallo)


ARTÍCULOS DEL ARCHIVO NEI DAN No. ANTERIOR