¨EL HOMBRE QUE INVENTÓ EL “QIGONG”
Autor
del artículo: John Voigt
Traducción
al castellano: Maris Stella Morales Soto
Revisión
técnica: Núria Leonelli Sellés
Definió
el qigong como la integración del cuerpo,
la respiración y la mente. Esta
definición
estableció la norma que siguió
la investigación y los posteriores
métodos de qigong.
[David Palmer. La Fiebre del Qigong, pág. 32]
.
LIU GUIZHEN
Liu Guizhen emitiendo qi
En
China, azotada por la guerra de 1947, un joven empleado de 27 años que
trabajaba para el Partido Comunista fue enviado por baja de enfermedad a su
casa, en el pueblo de Dasizhuang en la Provincia de Hebei. Su nombre era
Liu Guizhen (刘贵珍)
y sufría desde hacía años problemas nerviosos, tuberculosis y ulcera gástrica.
Pesaba solamente 36 Kg y sus expectativas de vida eran terminales.
.
Pero
el destino quiso que su tío paterno Liu Duzhou (刘渡舟),
quien decía ser el quinto sucesor de la tradición Budista secreta llamada
Neiyang Gong 内养功 (“Disciplina del Cultivo Interno”), le
ayudara. El tío Liu también tenía experiencia en medicina tradicional china.
[Palmer, pág. 30-32]
.
El
sobrino Liu estaba a punto de experimentar la primera prueba piloto de
“práctica qigong”. El entrenamiento duró cien días, sin visitas ni conversación
(aunque a veces se permitían algunas palabras). Las mujeres estaban excluidas
así como toda actividad sexual. No había dieta especifica (eran tiempos de
guerra y la comida era difícil de conseguir), sin embargo sí que era necesario
beber cuatro o cinco termos de agua diaria de los cuales dos de ellos debían
ser de agua hervida. No habían baños, ni corte de pelo ni de uñas de pies o
manos. El tío Liu Duzhou decía que ésta era la forma como le enseñó su
maestro, el 5º sucesor del Neiyang gong, y que así debía ser, no podía
cambiarse nada.
.
Aparte
de comer, dormir e ir al baño, Liu Guizhen practicaba Neiyang Gong ¡cada
dos horas de vigilia al día! El contenido central de esta intensa práctica eran
los ejercicios de respiración. Además había diversas posturas y mucha
recitación de palabras o sílabas sagradas. Si Liu Gui Zhen quería cambiar
o modificar algo su tío le decía, “Haz solo lo que se te dice que hagas. Nada
más. Solo lo que se te enseña.” [http://qigong.arkoo.com]
.
Tras
102 días, Liu recuperó su salud (y +13 Kg). Y se reincorporó al trabajo.
Sorprendidos por la inesperada recuperación, los funcionarios comunistas se
preguntaban cómo había sucedido. Quizá la respuesta se hallaba en la práctica
que curó a Liu Guizhen, con lo cual podrían ayudar a sanar a otras personas.
(Tras tantos años de guerra, China estaba en el caos. Muchas personas estaban
enfermas o heridas, y solo había un médico de medicina occidental cada 26.000
personas. [Palmer pág. 33]) El escaso salario de Liu fue engrosado con una
bolsa de arroz y fue enviado nuevamente de regreso a casa, esta vez con el
propósito de aprender más de su tío. Con el tiempo, el tío Liu Duzhou le reveló
el “secreto” más importante del Neiyang Gong y como podía beneficiar la salud
de las personas: repitiendo una frase mientras focalizaba la mente debajo del
ombligo, la actividad cerebral se ralentizaba y los órganos internos se
fortalecían. Con esta práctica mejoraba el bienestar físico y mental y con ello
se prolongaba la vida. [Takahashi, pág. 50]. Liu Guizhen regresó y
reportó toda la información a sus superiores.*
Hospital de Qigong Beidaihe: personal médico e intructores de Qigong y Taijiquan.
El
objetivo asignado a Liu Guizhen había sido “rescatar técnicas chinas de
cultivo del cuerpo de su marco “feudal” y religioso, para estandarizarlas y
ponerlas al servicio de la construcción de un estado moderno y laico”. Todos
estaban de acuerdo que para llevar el proyecto adelante, se necesitaba realizar
grandes cambios de todo este aprendizaje. Dudaban que la gran población lo
aceptara en su forma original. Por lo tanto, realizaron cambios: las doce horas
de práctica diaria fueron reducidas a 6 horas aproximadamente. Las técnicas de
respiración, posturas corporales y los movimientos de taijiquan (tai chi)
se simplificaron. Los mantras espirituales se cambiaron por aforismos laicos.
Por ejemplo los términos budistas “La garra del dragón dorado sentado en
meditación en la cámara chan” pasaron a denominarse “practico la meditación
sentada para mejorar la salud.” [Palmer pág. 31]. La respiración controlada y
la concentración en el dantian seguían siendo centrales en la práctica.
.
Los
altos cargos comunistas estaban especialmente satisfechos ya que las nuevas
técnicas eran simples y sin coste, ambos factores clave para que la mayoría de
las personas, cualquiera que fuera su condición de salud, pudiera practicar en
cualquier lugar y en cualquier momento sin equipo especial ni medicinas. Lo que
había sido secretamente transmitido de maestro a discípulo en el pasado, ahora
ya estaba prácticamente listo para ser institucionalizado y controlado por los
directivos gubernamentales y difundido a la gran población china.
.
Sin
embargo, había un serio problema: el “nuevo” sistema de salud no podía llamarse
“Neiyang Gong” que revelaba su “nocivo” linaje Budista. Se necesitaba un
término “científico”, un término que resonara a ideología Maoísta-Marxista.
Quizás alguna antigua palabra china podía ser aceptada, pero solo si podían
adaptarse a un “marco conceptual materialista mecanicista”. Debía tener un
nombre políticamente aceptable, antes de divulgarse a toda la población.
.
EL
NACIMIENTO DE LA PALABRA MODERNA “QIGONG”
.
Liu Guizhen emitiendo qi sanador a un paciente
Huang
Yueting, Director de la Oficina de Investigación del Departamento de Salud del
Sur de Hebei, empezó a deliberar el tema con Liu Guizhen. Consideraron
“Terapia Espiritual”, también “Terapia Psicológica” y “Terapia de
Encantamiento”, pero ningún término fue aceptado.
.
[Liu
Guizhen era un hombre con educación que había sufrido tuberculosis, así
que yo creo que esto fue lo que sucedió: Liu recordó el libro, Terapia Especifica
para la Tuberculosis: Qigong, publicado en 1936. El “Qigong” del título
significaba “Ejercicios de Respiración” y el ejercicio de respiración era el
principio básico de la versión moderna de Liu sobre Neiyang Gong.] Lo que es
cierto es que propuso “Qigong” como el nuevo nombre. Tras varias
conversaciones, el 3 de Marzo de 1949, el “Qigong” fue proclamado como el
nombre oficial para los ejercicios de salud que Liu Guizhen y su equipo habían
desarrollo. [Palmer 30-32].**
.
LA
POPULARIZACIÓN Y CRECIMIENTO DEL QIGONG
.
Liu Guizhen dirigiendo un experimento científico
sobre emisión de qi externo
“Los métodos elaborados por Liu Guizhen se convirtieron en el modelo de organización y práctica de qigong y fueron reproducidos en instituciones médicas de toda China.” [Palmer pág. 43].
Pero
la creación del nombre solo era el primer paso, dado que nadie había oído
hablar sobre este nuevo “Qigong”, solo unos pocos burócratas de la sanidad
pública. Gracias a su conocimiento y experiencia, Liu Guizhen tomó el papel de
líder y abanderado, marcando las pautas en la divulgación. Se unió al
Partido Comunista Chino (PCC) y durante cuatro años se desplazó por la
provincia de Hebei enseñando y sanando con la nueva terapia “Qigong” [Palmer,
págs. 31, 34]. Los resultados fueron impresionantes: las técnicas
promovieron la prevención y la sanación, especialmente de enfermedades del
sistema respiratorio, digestivo y nervioso. También fue significativo el
fortalecimiento del sistema inmune, la reducción de hipertensión y la mejora en
diabetes y en muchas patologías del corazón.***
.
En
1954 estableció la primera Clínica Qigong en Tangshan, la primera institución
en la historia, ejerciendo las funciones de director. Su tío y maestro, Liu
Duzhou, tomó la responsabilidad del entrenamiento qigong (no de la
anterior forma de más de 12 horas al día sino solo de la de siete horas al día
[sic.]). [Palmer 34]. Según los registros, se trataron 365 pacientes (la
mayoría con problemas de úlcera y desequilibrios nerviosos). El 100% de los
pacientes mostraron mejoría y el 95% se curaron [ver “Qinhuangdao City…” en la
lista de enlaces web al final del artículo.]
.
Un
año después de la fundación de la clínica, Liu Guizhen fue a Beijing para
exponer el método de la terapia qigong. El Presidente Mao Zedong nombró a Liu
Guizhen “Trabajador Excelente” y en ese mismo año (1955) fue invitado por más
dirigentes oficiales gubernamentales para mantener entrevistas personales.
Sra. Liu Yafei, hija de Liu Guizhen y 7º sucesor
del Neiyang Gong. Vice Directora del Hospital de Qigong Beidaihe.
La
Clínica Tangshan era demasiado pequeña, por lo cual en 1956 Liu Guizhen fue
vicepresidente y luego Presidente del Sanatorio de Qigong en Beidaihe que era
más grande. Hasta 1964, 3.000 pacientes fueron tratados entre los cuales muchos
altos cargos del PCC; el Sanatorio también entrenaba a 700 instructores.
Fue considerada la institución de Qigong más importante en China hasta 1965.
[Palmer 36-37].****
.
En
Septiembre de 1957, se publicó la Práctica de la Terapia Qigong de Liu
Guizhen. Fue el primer libro editado en los tiempos modernos y
rápidamente se convirtió en el referente de todos los libros publicados sobre
qigong de los siguientes cuarenta años. En 1982 se publicó una edición
ampliada. El total de ambas ediciones impresas fue de dos millones de copias.
El libro de Liu hizo del “Qigong” una palabra familiar en China. [Palmer, pág.
38].
.
Todo
el éxito de la terapia Qigong comenzó a ser destruido, en 1964 el gobierno que
controlaba la prensa condenó el Qigong: “Promueve conceptos de tranquilidad y
armonía “supersticiosos” que son completamente contrarios a nuestro
entrenamiento físico activo”. El Qigong fue llamado: “una reliquia corrompida
del feudalismo” y “basura de la historia”. “Aquellos que practican
el qigong son unos monstruos”. Y lo más tremendo: “El Qigong está al final del
infierno”.*****
.
Liu
Guizhen era diana en este ataque. Primero fue denunciado como “El
creador de la hierba venenosa del qigong” y como “Enemigo de clase”.
En 1965 fue expulsado del Partido Comunista Chino, despedido del
Sanatorio de Beidaihe y encarcelado en la granja Shanhaiguan para la reeducación
política.
Fotos del libro de Liu Guizhen Práctica de la Terapia Qigong.
- Práctica de la Terapia Qigong: Cubierta.
- Práctica de la Terapia Qigong: Posturas de meditación.
- Práctica de la Terapia Qigong: Encuadernación.
- Práctica de la Terapia Qigong: Movimientos y masajes.******
Durante
los años de reclusión, bajo amenaza de tortura e incluso de muerte, continuó
tratando y enseñando qigong a sus compañeros de prisión. Su mujer le rogó que
no lo hiciera, a lo que él respondió: “El futuro confirmará [nuestro trabajo].
Una día, la ciencia que llamamos ‘qigong’ será conocida y valorada como un
precioso legado y un tesoro que beneficia a toda la humanidad». [ver «Qin-
huangdao City…» en la lista de enlaces web y al final del artículo.]
.
En
1969 los colegas de Liu de la Clínica de Qigong en Tangshan fueron enviados a
limpiar los baños públicos. El Sanatorio de Qigong en la ciudad de Beidaihe fue
finalmente cerrado y se ordenó al equipo directivo a condenar su propio
trabajo. [Palmer, pág.43]. En 1976 con la muerte de Mao y el final de la
Revolución Cultural el Sanatorio Beidaihe fue reabierto.*******
Liu Yafei enseñando el Neiyang gong a
estudiantes de Japón.
El
28 de Octubre de 1980, Liu Guizhen volvió a ser Director en Beidaihe. Pero los
largos años de abuso político le habían pasado factura. Murió en 1983 a la edad
de 63 años, una edad demasiado joven para un maestro de qigong.
.
Tras
la muerte de Liu Guizhen su hija Liu Yafei, continuó la tradición y pasó a ser
la 7ª sucesora de Qigong Neiyang gong y fue nombrada Vice Directora del antiguo
Sanatorio Beidaihe, ahora llamado Hospital Nacional y Centro de Entrenamiento
de Qigong Médico, o más brevemente Hospital de Qigong Beidaihe. Su curriculum
se amplía incluyendo Taijiquan, Medicina Tradicional China, e incluso medicina
occidental. En 2013 Liu Yafei continua siendo doctora y maestra [ver http://www.chinaqigong.net/english/2.htm
[and] http:// www.Neiyanggong.us/teachers.html ].
.
Tal
como Liu Guizhen predijo durante los oscuros días de su encarcelamiento y
persecución, “Un día, la ciencia que llamamos ‘qigong’ será conocida y valorada
como su precioso legado y por ser tesoro que beneficia toda la humanidad».
Gracias al trabajo de Liu Guizhen muchos millones de personas en todo el mundo
tienen ahora una vida mejor, más sana y feliz.
.
(El
autor enseña qigong en el área de Boston. Contactar: johnvoigt@comcast.com)
Notas:
*El área debajo del ombligo se llama “dantian” que significa “campo de cinabrio”. La explicación es que el cinabrio (sulfuro de mercurio rojo) aunque tóxico y venenoso, era ingerido por los antiguos chinos en su búsqueda de la inmortalidad. En este caso, “dantian” realmente significa “El lugar donde se cultiva la larga vida”, Liu Guizhen normalmente localizaba el dantian a 1.5 cun (el ancho de dos dedos) por debajo del ombligo, en el punto de acupuntura RM6, qihai o mar del qi. El dantian se localiza normalmente por debajo del ombligo, justo en el centro del bajo abdomen. Liu Guizhen se refiere al dantian como área interna del abdomen y no en el exterior. Sea donde sea que esté situado, el focalizar la mente al dantian aporta resultados positivos.
**Durante miles de años nunca se había empleado “qigong” para describir las prácticas de energía de respiración-cuerpo-mente para preservar la vida y que en el presente llamamos “Qigong”. Otros términos se empleaban en su lugar, principalmente dao-yin que significa “dirigir y guiar”
***Liu Guizhen era reticente sobre la aplicación de estas técnicas solo para curar el cáncer, pero creía que podían ayudar a acelerar la recuperación después de su tratamiento. [Takahashi, pág. 50]
****Otra figura importante en la historia del Qigong durante esta época fue Hu Yaozhen quien en 1956 se convirtió en el director de un hospital de qigong en Beijing. (Ver http://hunyuaninstitute. com/huandhunyuan.pdf). Hu Yaozhen a veces es llamado “El Padre del Qigong Moderno”. Y Liu Guizhen a veces es llamado “El Padre del Qigong Médico Moderno”. Otros personajes importantes en la popularización del qigong fueron Guo Lin, Chen Tao, Chengyu Lin, Duan Hui Xuan, Huang Yueting, Jiang Weiqiao, Lin Housheng, y Zhou Qianchuan.
*****En su libro, Fiebre del Qigong (pág. 42), David Palmer sugiere que este repentino cambio en la política del gobierno formaba parte de la agresiva campaña del Presidente Mao contra los líderes del Partido, entre los cuales muchos de ellos apoyaban y practicaban el qigong.
******Esta es una edición de 1958 de la obra Liu
Guizhen. Para la Guardia Roja de la Revolución Cultural este fue el primer
objetivo: encontrar y quemar. Curiosamente la cubierta y las páginas fueron
encuadernadas tan firmemente que, con frecuencia, costaba que el libro
prendiera fuego. Realmente “prendió fuego”, pero diez años antes para
convertirse en un instrumento principal, aportando la práctica moderna del
qigong a millones de personas en China y más tarde al mundo entero.
*******La paradoja de que el Sanatorio de Beidaihe siguiese abierto durante tres años durante el caos devastador de la Revolución Cultural (1966-1976) puede ser parcialmente explicada por el hecho de que el Presidente Mao Zedong junto con varios altos cuadros aún deseaban utilizar sus recursos para su propia salud personal. La segunda mujer de Mao, Jiang Qing, sufría de un cáncer uterino, y Mao dijo que Jiang tenía que practicar Taijiquan en Beidaihe. La incongruencia entre la antigua política aplicada del partido y las siguientes creencias pro-qigong de muchos de sus líderes puede haber sido una de las razones del rápido resurgimiento del Qigong a principios de 1978. [Kupfer, pág. 9].
FUENTES
DE INFORMACIÓN
.
Libros
en inglés
Kenneth S. Cohen. The Way of Qigong. Ballantine, 1997.
.
Kristin Kupfer. Emergence and Development of
Spiritual-Religious Groups in the People’s
Republic of China after 1978—Dissertation.
en http://www- brs.ub.ruhr-uni-bochum.de/netahtml/HSS/Diss/ KupferKristin/diss.pdf.
.
David A. Palmer. Qigong Fever: Body, Science and
Utopia in China. Columbia University Press, 2007. [Esta
es la fuente de información más importante de este artículo].
.
Masaru Takahashi & Stephen
Brown. Qigong for Health: Chinese Traditional Exercise
for Cure and Prevention. Japan Publications, 1986. [una
excepcional presentación exhaustiva del Qigong de Liu Guizhen’s Qigong. El
único libro de este tipo en inglés]
.
Libros
en chino
刘贵珍. 气功疗法实践. 1957/1981-2. [Liu Guizhen. Qigong Therapy
Practice.] [una edición pdf del 1957 se encuentra
en http://ishare.iask.sina.com.cn/download/explain.php?fileid=7026210 ]
.
Libros
en alemán
Liu
Yafei. Innen Nährendes Qigong–Neiyanggong. Urban & Fischer, 2012. (edición
Kindle disponible en Amazon.)
.
Webgrafía
«Beidaihe Qigong Rehabilitation
Hospital of Hebei Province» en http://www.chinaqigong.net/english/2.htm
«The History of Nei Yang
Gong Qigong 内养功气功»
«Nei Yang Gong and Tai Ji
Quan» en http://www.Neiyanggong.us/index.html
[es un extenso resumen del temario de la edición del siglo XXI del qigong
de Liu Guizhen. Hay información sobre el Hospital Nacional de Qigong médico y
Centro de Entrenamiento en Beidaihe, y una lista de profesores en China y en
los EEUU]
«Movements…Qigong
de la Femme… par Madame Liu Ya Fei»
en http://mouvements.unblog. fr/2012/04/07/qi-gong-de-la-femme.
.
Webgrafía
en chino
«20世纪50-80年代气功疗法初始摸样 (上) » [ «The 20th century qigong therapy 50-80
years …» ] en http://qigong.arkoo.com/sf_789C03E80D7E
43B8AC08392B88565EE0_17_zhangtiange.html
.
.
«Chinese Qigong the Historical early Series» –
[texto en chino] en http://www.chinaqigong.net/qgb/ wrbz/history1.htm [and] http://www.chinaq- igong.net/qgb/wrbz/history2.htm.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario